呟き(ずっと仮題)

「いらっしゃいませ」の意味

以前誰かと話した話題なんですが


「いらっしゃいませの意味って何?」


英語に訳すと、"May I help you?"になりますが、
店にちょっと入っただけで言われることはない。況や店の前に立ってる時をや。

てなわけで、意味が完全に対応しているとは言いがたいようです。
私は、「いらっしゃいませ」に3種類の意味があると考えています。



まず、1つ目。
「いらっしゃいませ」の別の英訳を考えてみると、
"Hello"、"Welcome"あたりの「挨拶・・・①」が一つ当てはまり良さそうです。

これは、納得していただけるのではないでしょうか。




ただ、私はそのような表面上の意味だけではなく、

2つ目、
「私は貴方に気がついてますよ」と店員が来店客に婉曲に伝える手段。すなわち「気づきの意思表示・・・②」の意味があるのではないかと思っています。

個人的には、これ絶妙な間合いだと思ってまして・・・


無愛想な店員の店に入るのは、若干気が引けませんか??
かといって、店員がべったりくっついてるのも、買えオーラ出されてるみたいで嫌です。

丁度良い間合いとして、店員から来店客に対して「気づき」の意思を「歓迎を意味する挨拶」をもって伝えるわけです。

さらに、気づきを示唆することで、防犯効果も狙えます。







さて、最後、3つ目です。

それは、店員同士での意思疎通、「気付きを共有するための事務連絡」です。
2つ目の「気づきの意思表示・・・②」が、店員→来店客という向きの言葉であったのに対し、これは、店員→店員という向きで、
「いらっしゃいませ」という言葉を、実は客に対して言ってるのではなく、店員同士の隠れた会話として使っているという話です。

接客対応をするのは、店員一人とは限りません。客の来店に気づいた店員の手が埋まっていれば、他の手の空いてる店員が接客する場合もありますし、店全体で接客をするような場合もあります。
そういった理由から、来店に気づいた店員は、他の店員に対し「いらっしゃいませ」という言葉で接客対象が増えたことを知らせているわけです。




突然ですが、
「おいでやす」と「おこしやす」の違いわかります?



「おいでやす」は、初めての客に対して
「おこしやす」は、常連の客に対して使う言葉なんです。



客への挨拶がそのまま、他の店員に対する合図になっているんですね。
「いらっしゃいませ」は、ここまでの意味は含まれてませんが、非常に近い例といえるでしょう。





まとめ
「いらっしゃいませ」の意味は
①「こんにちわ、ようこそ、何かおさがしですか?的な挨拶」
②「店員から来店客への気づきの意思表示」
③「店員同士で気付きを共有する事務連絡」
の3種類。







なーんてなことを考えながら終電で帰ってきました。
おやすみなさい。
[PR]
by judas121 | 2009-01-10 03:07 | 呟き
ネタにまみれた業務請負会社勤務?の日常(旧題:ユダの呟き)
by judas121
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

プロフィール

 得意な科目は『理科』・『社会』の自称社会派理系。
 理系大学院を出たにも関わらず、何を血迷ったか文系職に。
 血反吐を吐きながら、成長を続けている(と信じている)。

ブログパーツ

最新のトラックバック

ソフトバンク「予想外割」..
from SHODO(衝動)
郵便局
from 気になる言葉
ダルシムが地味に嫌われて..
from firstdul
from へい しょうタイム
ファイナルファンタジー3
from ゲーム趣味
BloggerとWord..
from マルコ式ネット白書
C言語:関数とポインタ ..
from Styling GARDEN
C言語:配列とアドレス ..
from Styling GARDEN
C言語:ポインタ - S..
from Styling GARDEN
ゼノサーガ エピソードI..
from グラフィックデザイナーのブログ

ファン

ブログジャンル

画像一覧

イラスト:まるめな